여행시 유용한 테툼어 - 현지어 회화 > 동티모르 East Timor

본문 바로가기
싸이룩스 코리아 네트워크 :: CYLOOKS KOREA NETWORK
북아메리카 North America

여행시 유용한 테툼어 - 현지어 회화

페이지 정보

댓글 0건 조회 3,951회 작성일 21-08-05 20:34

본문

1.  기본 회화


받침 n 발음은 m으로 들린다. 즉 Tetun은 테툰 보다 떼뚬으로 들린다.

영어 ch,k,t,p는 거센소리 'ㅊ,ㅋ,ㅌ,ㅍ'보다 된소리 'ㅉ,ㄲ,ㄸ,ㅃ'로 들린다.

영어 i, u 발음은 복모음인 '아이', '유우'보다 단모음 '이', '우'로 말한다.

장모음 aa,ee,ii,oo,uu는 '아,에,이,오,우'로 단모음처럼 짧게 발음한다.

영어 h는 대개 묵음화 되었다. 중간에 끼인 자음 r,s,t 도 거의 묵음화 되었다.

말을 짧게 발음하므로 앞뒤 단어들이 연음법칙으로 이어져 말한다.

 

 가. 인사

- 안녕하세요?  Good day Diak ka lae? [디악 까 라에?]

- 아침인사  Good morning  Bondia  [본 디아/봄디아]

- 오후인사  Good afternoon  Botardi  [보따르디/보딸디]

- 저녁인사  Good evening Bonoito  [보노이또]

- 내일 만나요. See you later  Ate Amanya  [아떼 아마냐]

- 잘가요.  Good bye   Adeus  [아데우스]


 나. 감사 및 사과

- 감사합니다(남자가)  Thank you Obrigadu [오브리가두]

- 감사합니다(여자가)  Thank you Obrigada [오브리가다]

- 천만에요. You're welcome  Nada [나다]

- 실례합니다.  Excuse me Kolisensa [꼴리센싸]

- 미안합니다.  I'm sorry Deskulpa  [데쓰꿀빠]

- 부탁합니다.  Please me. Favor ida [뽜보르 이다]


 다. 소개

- 한국에서 왔습니다.  Hau hosi Korea [하우 호씨 꼬레아]

- 제 이름은 OOO입니다.  Hau-nia naran OOO. [하우 니아 나랑 OOO]

- 중국인이 아닙니다.  Hau laoos ema Xina. [하우 라오쓰 에마 지나]

- 딜리에서 일합니다.  Hau servisu iha Dili. [하우 쎄르븨수 이하 딜리]


 라. 대답

- 예   Sin [씸] - 아니오 Lae  [라에]

- 맞아요  Loos [로쓰]- 아직요 Sidauk [씨다욱]

- 좋아요  Diak [디악]- 안 좋아요  La_diak [라디악]

- 필요 없어요, 괜찮아요.  La buat ida [라 부아띠다]

- 하세요, 해줄 수 있어요?(허가, 완곡한 요청)  Bele? [벨레]

- 하지마세요.(금지)  La_bele [라 벨레]


2.  상황별 회화


가. 만남

- 안녕/여어  Helo/ ola  [헬로, 올라]

- 어떻게 지내요?  Diak ka lae? [디악 까 라에?]

- 잘 지내요 Hau diak [하우 디악]

- 당신 이름이 무엇인가요? Ita bo'ot naran saida?[이따 보트 나람 싸이다?]

- 내 이름은 김입니다.  Hau nia naran Kim. [하우 니아 나람 킴]

- 어디서 왔어요?(출신국) Ita mai husi nebe?  [이따 마이 후씨 네베?]

- 나는 한국에서 왔어요. Hau mai husi Korea [하우 마이 후씨 꼬레아]

- 그러면 당신은요?  No, ita bo'ot? [노 이따 보트?]

- 나는 로스팔로스 출신이어요. Hau mai husi Lospalos.  [하우 마이 후씨 로스빨로쓰.]

- 만나서 반가워요.  Gosta hasouru ita bo'ot. [고스따 하쏘루 이따 보트]

- 만나서 영광입니다. Gosta hasousu mos ba ita bo'ot.  [고스따 하쏘쑤 모스 바 이따 보트]

- 어디에서 머무나요? Ita hela iha nebe? [이따 헬라 이하 네베?]

- 나는 딜리 호텔에서 머물러요. Hau hela iha Hotel Dili.  [하우 헬라 이하 오텔 딜리]

- 여기서 얼마나 머물 것인데요?  Loron hira hela iha ne'e? [로롬 히라 헬라 이하 네?]

- 일주일 머물 것입니다. semana ida deit [쎄마나 이다 데잇]

- 여기서 무엇을 할 것이죠? Mai iha ne'e halo saida? [마이 이하 네 할로 싸이다?]

- 우리는 과학교사들의 세미나를 할 것입니다. Ami mai halo seminar ba professor siensia [아미 마이 할로 쎄미나 바 프로쀄쏘르 씨엥씨아]


나1. 공항  / 입국

- 일하러 왔습니다. Hau mai iha nee atu servisu. [하우 마이 이하 네 아뚜 쎄르븨쑤]

- OO호텔에서 머물 예정입니다. Hau hela iha otel OO. [하우 헬라 이하 오텔 OO]

- 한 달(2주) 있을 예정입니다. Hau hela fulan ida(Semana rua)  [하우 헬라 뿔란 이다(쎄마나 루아)]

- 제 짐은 두 개(이것) 입니다. Hau-nia pasta rua(ida nee)  [하우 니아 빠스따 루아(이다 네)]

  * 숫자 단어: 0 Zero [제로], 1 Ida [이다], 2 Rua [루아], 3 Tolu [똘루], 4 Haat [핫], 5 Lima [리마], 6 Neen [넨], 7 Hitu [히뚜], 8 Walu [왈루], 9 Sia [씨아], 10 Sanulu [싸눌루]


나2. 공항 / 수속

- 탑승 수속은 언제죠?  Tuku hira Check-in? [뚜꾸 히라 체크인?]

- 예약을 취소(변경)해 주십시오. Cancela(Troka)  ne'e [깬슬라(뜨로까)네]

  (*관련 단어: 여권 pasapoti [파사뽀띠], 짐가방 pasta [빠쓰따], 비행기 티켓 aviaun bilyeti [아비아웅 빌롓띠], 혹은 mala [말라])

  

다1. 택시 타기

 - 좀 빨리 가주세요.  Bele baa lalais. [벨레 바 랄라이쓰]

 - 천천히 가 주세요.  Bele baa neneik. [벨레 바 네네익]

 - 여기서 세워주세요 Para iha nee. [빠라 이하 네]

 - 얼마입니까?  Hira ga?  [히라 가?]

 - 왼쪽으로 들어가주세요.  Baa liman karuk [바 리망 까룩]

 - 오른쪽으로 들어가주세요. Baa liman loss  [바 리망 로쓰]

 - 곧바로 가 주세요.   Baa loos deit [바 로쓰 데잇]

 ** 곧 바로와 오른쪽은 둘 다 loos이므로 위와 같은 문장으로 표현)

 - 돌아가 주세요. Fila fali  [쁼라 빨리]

 - 잠시만 기다려주세요 Hein uituan  [헤임 우이뚜암/헤인 위뚜안]

 - 좀 빨리 가주세요 Bele ba lalais [벨레 바 랄라이쓰]

 - 천천히 가주세요  Bele ba neneik [벨레 바 네네익]

 - 여기서 세워주세요 Para iha nee [빠라 이하 네]


다2. 운전기사와 약속 및 대화

 * 현지인 기사는 대체로 영어가 미숙하고 시간약속을 잘 지키지 않으므로, 예상시간 보다 조금 일찍 오라고 하거나, 약속 시간(장소, 날짜)을 다시 한 번 확인해야 함.

- 몇 시까지 OO(여기)로 와 주세요.  Mai fali ba OO(iha nee) tuku OO.  [마이 쁼라 바 OO(이하 네) 뚜꾸 OO]

- 점심식사하고 O시까지 오세요.  Ba han Meiudia(Kalan) depois mai fali tuku OO. [바 한 메유디아(깔람) 뎃뽀이스 마이 쁼라 뚜꾸 OO]

 ** 점심 Meiudia[메유디아], 저녁 Kalan[깔람]

- OO 아세요?  Ita hatene OO? [이따 하떼네 OO?]

  * 기념품 구입 : 오롤라 파운데이션, 티모르 플라자 Timor Plaza, 티모르 호텔 Hotel Timor

  * 주요 식당 : Thai Herb(레씨다레 지역), Food-L-Do(인도 딜리 건물), Early Sun(동쪽 해변길) Palm Spring(호주 대사관 뒤), Wasabie(만다린 지역), Cafe Aroma, Gion, Discovery Inn

  * 주요 방문지 : 한국대사관 Embaixada Korea, 교육부 MoE, 보건부 MoH, 호텔 Hotel, DHL, 수도용수청 DNSA, 에너지청 EDTL, 동티모르 국립인쇄소 Printing Center (NGPTL)

- 내일(모레)은 일 안해도 됩니다. Aban(Depois aban) Ita laiha serbisu.  [아방(뎃보이스 아방)이따 라이하 쎄르비쑤]

- 전화번호가 무엇입니까?  Ita-nia numeru telefoni hira?  [이따니아 누메루 뗄레뽀니 히라?]

- OO로 [이 주소(diresaun[디레사움])로 갑시다. Ba OO [바 OO]

- OO까지 얼마나 걸립니까?  Han tempu hira ba OO [한 뗌뿌 히라 바 OO?]

  * 거리감 단어: 가까운 Besik [베식], 먼 Dook [독]


라. 호텔

- 방 값은 얼마입니까?  Kuartu ida folin hira? [꽈루뚜 이다 뽈림 히라?]

- 방이 있습니까? Ita iha kuartu? [이따 이하 꽈루뚜?]

- 체크 아웃은 몇 시입니까? Tuku hira Check-out?[뚜꾸 히라 체크아웃?]

- 지금 체크아웃을 하고 싶습니다. Agora hau hakarak Check-out. [아고라 하우 하까락 체크아웃]

- 짐을 맡아 주시겠어요?  Rai pasta? [라이 빠스따?]

- 맡긴 짐을 찾고 싶은데요? Hau bele foti hau-nia pasta fali? [하우 벨레 뽀띠 하우니아 빠스따 뽤리?]

- 저는 샤워하고 싶은데요. Hau ba haris  [하우 바 하리쓰]

- 저는 얼굴을 씻고 싶습니다. Hau ba fase oin [하우 바 뽜쎄 오임]

- 식사 전에 손을 씻어요. Fase liman molok atu han. [뽜쎄 리맘 몰록  아뚜 한]


마. 음식점에서

- 함께 아침 듭시다. Mai ita han matabisu [마이 이따 한 마따비쑤]

- 함께 점심 먹지요. Mai ita ba han meiu dia.[마이 이따 바 한 메유 디아]

- 모두 저녁을 함께하지요. Mai ita ba han kalan.[마이 이따 바 한 깔람]

- 기다렸다가 같이 가요. Hamrik ita ba ona [함릭 이따 바 오나]

- 여기 앉으세요. Tur iha ne'e [뚜르 이하 네]

- 저기에 앉으세요. Tur iha neba  [뚜르 이하 네바]

- 금연석으로 주세요. Favor labele fuma  [뽜볼 라벨레 뿌마]

- 메뉴 좀 봅시다. Bele haree menu  [벨레 하레 메누]

- 이것으로 먹겠어요  Hau han nee   [하우 한 네]

- 무엇을 마시겠어요? Ita hakarak hemu saida? [이따 하까락 헤무 싸이다?]

- 물을 작은 병(큰 병)으로 주세요. Foo aqua ki'ik(bo'ot) [뽀 아꾸아 끽 (봇)]

- 이것은 무엇입니까? Saida maka neeba? [싸이다 마까 네바?]

- 계산서(영수증)를 주세요.  Foo nota  [뽀 노따]

- 모두 얼마입니까?  Nee hamutuk hira? [네 하무뚝 히라?]

- 화장실이 어딥니까? Haris fatin iha nebee? [하리쓰 뽜띤 이하 네베?]

- 식사 전에 손을 씻어요. Fase liman molok atu han.  [뽜세 리망 몰록 아뚜 한]

- 무얼 먹어요?  Ita han saida? [이따 한 싸이다?]

- 빵을 먹어요. Hau han dose [하우 한 도쎄]

- 마시는 것이 무엇인가요? Ita hemu sai? [이따 헤무 싸이?]

- 저는 맥주를 마셔요.  Hau hemu bi [하우 헤무 비]


바. 쇼핑하기

- 무엇을 찾으세요? Saida mak ita buka?  [싸이다 막 이따 부까?]

- 잠시 구경중입니다. Hau hakarak haree deit [하우 하까락 하레 데잇]

- OO 좀 볼 수 있나요? Hau bele haree OO? [하우 벨레 하레 OO?]

  * 마음에 들다. Hakarak [하까락], 마음에 들지 않다 Lakoi[라꼬이]

- 이것을 얼마입니까?  Ida nee hira? [이다 네 히라?]

- 너무 비싸요.  Ne karun liu  [네 까룸 리우]

- 깎아 주세요.  Ita bele hatuun uituan [이따 벨레 하뚬 위뚜암]

- 이것을 사겠습니다.  Hau hakarak sosa ne'e  [하우 하까락 쏘싸 네]

- 어디 가고 싶어요?  Ita ba nebe?  [이따 바 네베?]

- 시장에 가고 싶습니다. Hau ba merkadu  [하우 바 메르까두.]

- 시장은 어디에 있습니까? Merkadu iha nebe? [메르까두 이하 네베?]

- 시장은 시내에 있어요. Merkadu iha kota laran[메르까두 이하 꼬따 라람]

- 거기에 가려면 택시 타야해요. Bele sae taxi ba iha neba.  [벨레 싸에 딱씨 바 이하 네바]

- 택시 주차장이 어디입니까? Taxi pala iha nebe? [딱씨 빨라 이하 네베]

- 직진하면 택시가 있습니다.  Lao ba oin iha neba taxi iha. [라오 바 오임 이하 네바 딱씨 이하]

- 무엇을 사고 싶은데요? Atu sosa saida?  [아뚜 쏘사 싸이다?]

- 바나나를 살 것이에요. Hau, karak sosa hodi.[하우, 까락 쏘싸 호디]

- 바나나 가격이 얼마인가요? Ita ne'e hira?  [이따 네 히라?]

- 오 달러입니다.  Dolar lima [돌라 리마]

- 채소 가격이 얼마인가요? Kalsa ne'e hira? [깔싸 네 히라?]

- 4(사) 달러입니다.  Dolar 4.00 [돌라 핫]

- 매우 비싸요.  Ne'e karun liu [네 까룸 리우]

- 깎기를 원해요?  Bele hatun ka lae? [벨레 하뚬 까 라에?]

- 아뇨.  Lae  [라에]  = No,- 예.  Sin [씸]  = Yes

- 시내에 가고 싶으세요? Ita hakarak ba iha kota?

  [이따 하까락 바 이하 꼬따?]

- 아뇨. 지금은 바쁩니다.  Lae, hau iha servisu ogora.  [라에 하우 이하 쎄르븨수 오고라]

- 내일 어때요?  Aban hakarak ba ka lae? [아밤 하까락 바 까 라에?]

- 예. 그래요. Diak, hau hakarak  [디악 하우 하까락]


사. 업무

- OO와 회의를 하고 싶습니다. Hau hakarak Enkontru ho OO.  [하우 하까락 엔꽁뚜루 호 OO]

- 회의 시간은 언제입니까?  Tuku hira comesa enkontru?  [뚜꾸 히라 꼬매싸 엔꽁뚜루?]

- 회의 장소는 어디입니까?  Enkontru fatin iha nebee?  [엔꽁뚜루  뽜띰 이하 네베?]

- 오전(오후)에 회의가 있습니다. Hau sei iha enkontru iha dadeer (loraik) [하우 세이 이하 엔꽁뚜루 이하 다델(로라익)]

- 추가 정보를 받을 수 있을까요? Hau hakarak hetan informasaun liu tan?  [하우 하까락 헤딴 인포마사움 리우 땀?]


아. 건강 관련

- 몸이 안 좋아요. Hau isin moras [하우 이씬 모라쓰]

- 열이 있어요. Hau isin manas [하우 이씬 마나쓰스]

- 머리 아파요. Hau senti ulun moras [하우 쎈띠 울룸 모라쓰]

  * 신체 단어 : 배 kabun[까붐], 허리 kanotak[까노딱], 다리 ain[알림]

- 병원에 데려다 주세요. Bele lori hela hau ba hospital.  [벨레 로리 헬라 하우 바 오스삐딸]

- 약국은 어디 있나요?  Farmasia iha neebe? [뽜마씨아 이하 네베?]


자. 휴대전화 개설 및 충전

- 유심(휴대폰) 카드를 사고 싶습니다. Hau hakarak sosa SIM card.  (휴대폰 mobail)  [하우 하까락 쏘싸 씸 까드]

- 유심에 문제가 있습니다. SIM card iha problema[심까드 이하 쁘로블레마]

- 이것을 어떻게 사용합니까?  Oinsa atu uza ida nee?  [오임싸 아뚜 우자 이다 네?]

- 작은(큰) 크기 유심을 주세요. Foo SIM card kiik(boot)[뽀 심까드 끽(봇)]


차. 시간 / 날씨 표현

- 지금 몇 시죠? Agora tuku hira? [아고라 뚜꾸 히라?]

- 오늘은 좋은 날씨네요.  Ohin loron diak  [오힘 로롬 디악]

- 비가 올 거 같네요. Agora udan tun [아고라 우담 뚬]

 * 날씨 단어 : 우기 tempu udan [뎀뿌 우담], 비 udan [우담]), 우산 sumbrinya [숨브린야])


- 오늘은 무슨 요일입니까? Ohin loron saida? [오힘 로롬 싸이다?]

- 오늘은 토요일입니다. Ohin loron Sabadu [오힘 로롬 싸바두]

- 내일은 요일이 무엇인가요? Aban loron saida? [아밤 로롬 싸이다?]

- 내일은 일요일입니다. Aban loron Domingu.[아밤 로롬 도밍구]

- 지금 몇 시입니까? Tuku hira ona? [뚜꾸 히라 오나?]

- 9(아홉) 시예요. Tuku sia ona [뚜꾸 씨아 오나]

- 모두 갑시다. Mai ita ba ona.  [마이 이따 바 오나]

- 잠시 기다려요. Hein oituan.  [헤임 오이뚜암]

- 서두르지 마세요. Keta ansi [케타 안씨]

- 일어나요. 아침입니다. Dader, ona hader ba [다델 오나 하델 바]


카. 교육, 수업


타. 기타

- 매우 친절하시네요.  Ita diak tebes  [이따 디악 떼베쓰]

- 한국음악 좋아하세요?  Ita gosta rona muzika korea?  [이따 고스따 로나 무지까 꼬리아?]

- 다시 한 번 말씀해 주실래요? Bele koalia dala ida tan? [벨레 꼬알리아 달라 이다 땀?]

- 당신 직업이 무엇입니까? Ita nia servisu saida?[이따 니아 쎄르븨쑤 싸이다?]

- 난 원하지 않아요.   Hau lakoi [하우 라꼬이]


3.  참고 단어


 가. 호칭

- 나  Hau [하우]- 너, 당신  Ita  [이따]

- 그, 그녀  Nia  [니아]- 그들 Sira  [시라]

- Sir, Mr.  Maun [마움] (식당, 운전기사, 남직원)

- Madam, Ms, Mrs. Mana [마나] (식당, 여직원)

- 남자 Mane [마네] Senhor [세뇰]

- 여자 Feto [쀄토] Senhora [세뇨라]


나. 숫자

-  0 Zero [제로]

-  1 Ida [이다]

-  2 Rua [루아]

-  3 Tolu [똘루]

-  4 Haat [핫]

-  5 Lima [리마]

-  6 Neen [넨]

-  7 Hitu [히뚜]

-  8 Walu [왈루]

-  9 Sia [씨아]

- 10 Sanulu [싸눌루]

- 11 Sanulu resin ida [싸눌루 레신 이다]

- 12 Sanulu resin rua [싸눌루 레신 루아]

- 13 Sanulu resin tolu[싸눌루 레신 똘루]

- 20 Ruanulu [루아눌루]

- 30 Tolunulu [똘루눌루]

- 100 Atus ida [아뚜스 이다]

- 102 Atus ida rua [아뚜스 이다 루아]

- 120 Atus ida ruanulu [아뚜스 이다 루아눌루]

- 200 Atus rua [아뚜스 루아]

- 1000 Rihun ida [리훈 이다]


다. 시간, 때

- 한 시 Tuku ida [뚜꾸 이다] 

- 두 시 Tuku rua [뚜꾸 루아]

- 두시 반  Tuku rua ho balu [뚜꾸 루아 호 발루]

- 두시 십분 Tuku rua minutu sanulu [뚜꾸 루아 미누뚜 싸눌루]

- 한 시간 Oras ida [오라스 이다] 

- 두 시간 Oras rua [오라스 루아]

-  낮 Loron [로롬/로론]

-  밤 Kalan [깔람/깔란]

- 오늘 Ohin [오힘/오힌]

- 내일 Aban [아밤/아반]

- 어제 Horiseik [호리세익]

 

라. 기타 자주 사용하는 단어

- 집 Uma [우마]

- 자동차 Kareta [까레따]


- 의문형접미사(문장 끝) Ga? [가?]


- 원하지 않는다. Rakoi  [라꼬이]


- 가다 Ba [바]

- 오다 Mai [마이]

- 도와주다 Ajuda [아주다]

- 사다 Sosa [쏘싸]

- 먹다 Han [한/함]

- 마시다 Hemu [헤무]

- 가까운 Besik [베씩]

- 먼 Dook [독]

- 추운,차가운 Malirin  [말리림/말리린]

- 더운,뜨거운 Manas [마나쓰]

- 피곤한 Kole [꼴레]

- 더more Daan [담/딴]

- 반드시 Denki [뎅끼/덴끼]

- 다시 Fila [쁼라]


(1) 명사  NOUNS:


책 book/s livru /livru sira [리브루]

공책 note book/s  kadernu /kadernu sira [까델누]

연필 pencil lapis [라삐쓰]

펜 pen lapizeira /lapizeira sira [라삐제이라]

집, 건물 house uma [우마]

컴퓨터 computer/s komputador /sira [콤뿌따도르]

가방 bag/s pasta /pasta sira [빠스따]

오토바이 motorbike  motor  [모똘]

자전거 bicycle biskaleta [비스깔레따]

학교 school eskola [에쓰꼴라]

수업 lesson aula [아울라]

의자 chair kadeira [까데이라]

책상 desk banku [밤꾸/반꾸]

약품 medicine aimoruk [아이모룩]

잉크 ink tinta [띵따/틴따]


개 dog asu [아쑤]

고양이 cat busa [부싸]

쥐 mouse laho [라호]

곰 bear serveja [세르붸자]

돼지 pig fahi [뽜히]

닭 chicken  manu [마누]

새 birds manu /manu sira [마누 씨라]

산 mountain foho [뽀호]

강 river mota [모따]

바다 sea tasi [따씨]

해변 beach tasi ubun[따씨 우붐/분]


돈,금전 money osan [오쌈/오싼]

가게,마 shop loja [로자]

시장 market bazar [바잘/바자르]

교회 church igreja [이그레자]

병원 hospital hospital [오스피딸]

사무실 office adefisiu [아데삐시우]

거실 lounge room  sala [쌀라]

방 room kuartu [꾸아르뚜]

문 door odomatan[오도마땀/오도마딴]

창문 window janela [자넬라]

침대 bed kama [까마]

탁자 table meja [메자]

모자 hat apeu [아뻬우]

허리띠 belt sintu [씸뚜/씬뚜]

안경 glasses oklu [오끌루]

우산 umbrella sumbrinha[숨브리나]

신발 shoes sapatu [싸빠루]

판,판자 plate bikan [비깜/비깐]


사과 apple masae [마사에]

바나나 banana hodi [호디]

오렌지 orange laranja [라랑자/라란자]

고구마 sweet potato  fehuk rapa[쀄훅 라빠]

커피 coffee kafe [까쀄]

차 tea cha [짜],  sa [사]

포도주 wine tua [뚜아]


소금 salt masin [마씸/마씬]

설탕 sugar masin midar[마씬 미달]

물 water be [베]

우유 milk susu ben [쑤쑤 벰/벤]

쌀밥 rice etu [에뚜]

음식 food etu [에뚜]

옥수수 corn batar [바딸/바따르]

팥 red bean koto [꼬또]

고추 paper surat tahan[수라뜨 따함/따한]

고기 meat na'an [난/남]

소고기 beef na'an karau vaka[난/남 까라우 봐까]

돼지고기 pork na'an fahi[난/남 뽜히]

생선 fish ikan [이깜/이깐]


숟가락 spoon kanoru [까노루]

포크 fork garfu [갈뿌/가르뿌]

유리컵 glass kopu [꼬뿌/코뿌]

상승 rise fo'os [뽀스]

밤 night kalan [깔람/깔란]

 

미국인  Americanu /Americana [아메리까누, 아메리까나] 

한국인  Koreano /Koreana [꼬레아노, 꼬레아나] 

일본인  Japanes /Japanesa [자빠네스, 자빠네사] 


(2) 동사  VERBUS ( VERBS )


예,옳소  yes sin [씸/씬]

아니오,  no lae [라에]


먹다  eat han [한/함]

마시다  drink hemu [헤무]

가다  go ba [바]

오다  come mai [마이]

달리다  run halai [할라이/할래]

되돌아오다 return fila [쁼라]


일하다 work servisu [쎄르븨수]

잠자다 sleep toba [또바]

일어나다 wake up hader [하델/하데르]

노래하다 sing kanta [깐따/깜따]

샤워하다 shower haris [하리쓰].

목욕하다 take a bath  haris [하리쓰]

보다 see hare [하레]

관찰하다 watch hare [하레]

돌아보다 looking for  buka [부까]

기다리다 wait hain [하임/하인]

치다 hit baku [바꾸]


채우다 fill up  ense [엥쎄/엔쎄]

놓다 put tau [따우]

내려놓다 put rai [라이]

유지하다 keep rai [라이]

놀다 play,relax  halimar [할리마르/할리말]

게임하다 play joga [조가]

훈련하다 train treinu [뜨레이누]

소개하다 introduce aprezenta[아쁘레젠따]

선물하다 present aprezenta[아쁘레젠따]

찢어내다 tear out les [레쓰]

끝 달다  tip les [레쓰]

울다  cry tanis [따니쓰]

차다  kick suta [쑤따]


읽다  read le'e [레]

쓰다  write hakerek [하께렉]

배우다  study estuda [에쓰뚜다]

익히다  learn aprende [아쁘렌데]

팔다  sell fa'an [뽬/뽠]

사다  buy sosa [쏘싸/쏘사]


추적하다 chase duni [두니]

끄다,내놓다 put out asai [하싸이]

쓰다  expend hasai [하싸이]

부르다  call balu [발루]

외치다  yell hakilar [하낄랄/하낄라르]

소리치다 scream hakilar [하낄랄/하낄라르]

부르다  call hakilar [하낄랄/하낄라르]

치다  hit soke [쏘께]

떨어지다 fall monu [모누]

서다 stand up  hamrik [함릭]

일어나다  get up hamrik [함릭]

불 타다 burn sunu [쑤누]

올라타다 ride up sae [싸에]

일어나다 rise  ease sae [싸에]

휴식하다 take a rest  deskansa[데스깜싸]

부서지다 break deskansa [데스깜싸]

들다  hold kaer [까엘/까에르]

가져오다 bring kaer [까엘/까에르]

끼우다  pinch ku'u [꾸]

잡다,받다 take foti [뽀띠]

분해되다 break up ha rahun [하 라훈]

분해하다 take apart sobu [쏘부]

연결하다 connect liga [리가]

자르다 cut koa [꼬아]

던지다 throw tuda [뚜다]

받쳐주다 stick toda [또다]

걸다 hang tara [따라]


요리하다 cook tein [떼임/떼인]

끓이다 boil nono [노노]

수선하다 repair hadia [하디아]

삼키다 swallow tolan [똘람/똘란]

시작하다 start,begin  komesa [꼬메싸]

끝내다  finish hotu [호뚜]

열다  open loke [로께]

닫다  close taka [타까]

세다  count konta [꽁따/꼰따]

웃다  laugh hamnasa [함나싸]

생각하다 think hanoin [하노임/하노인]

느끼다  feel hanoin [하노임/하노인]


지불하다 pay selu [쎌루]

가져오다 bring lori [로리]

앉다 sit down  tur [뚜르]

던지다 throw away  soe [쏘에]

두다 set monta [몽따]

설치하다 install  monta [몽따]

긁다 scratch  koi [꼬이]

꺼내다,제외하다 take out  hasai [하싸이]

입다 wear hatais [하따이쓰]


자라다 grow kuda [꾸다]

심다 plant kuda [꾸다]

청소하다 clean hamos [하모쓰]

닦다 clean dasa [다싸]

청결하다 clean fase [뽜쎄]

세탁하다 clean the dress  fase ropa[뽜쎄 로빠]

두다 put hatur [하뚤/하뚜르]

만들다 make halo [할로]

냄새 맡다 smell horon [호롬/호론]

키스하다 kiss rei [레이], beiju [베이주]


당기다  pull dada [다다]

밀다  push dudu [두두]

땅 파다  dig ke'e [께]

안에 놓다 put inside  hatama [하따마]

그리다  draw dezenha [데제나/데젱하]

섞다  mix kahur [까훌/까후르]

분리하다 separate haketak [하께딱]

놀다,연주하다 play toka [또까]

기타 치다 play guitar  toka viola[또까 비올라]

묶다 tie,bind kesi [께씨]

끈을 풀다 open the tie kore [꼬레]

 

듣다  hear rona [로나]

껴안다  hug hakuak [하꽉]

조이다  clamp,pinch  habit [하빗]

흔들다  shake doko [도꼬]

시험하다  test koko [꼬꼬]

말하다  talk,speak  kualia [꾸알리아]

만나다  meet hasouru [하쏘루]


가르치다 teach hanorin [하노림/린]

설명하다  explain esplika [에쓰쁠리까]

토의하다  discuss diskute [디쓰꾸떼]

침 뱉다  spit tafui [따뿌이]

핥다  lick lambe [람베]

녹이다  resolve  rezolve [레졸붸]

막다  prevent prevene [쁘레붸네]

늘리다  increase hasae [하사에]

줄이다  decrease hatun [하뚬/하뚠]

돌리다  turn dulas [둘라쓰]

돌려갈다 grind,turn  dulas [둘라쓰]

씹다 che nata [나따]

확대하다 enlarge  ha bo'ot [하 봇]

축소하다 make small  ha ki'it [하 낏]

적시다  make wet  ha bokon[하 보꼼/보꼰]

건조시키다 make dry  ha maran[하 마람/마란]


(3)  형용사 ADJECTIVU ( ADJECTIVE )


작은  small ki'ik [끽]

커다란  big ko'ot [꼿]

길다란  long naruk [나룩]

짧은  short,low  badak[바닥]

키 큰  Tall ha'as [하쓰]

키 작은  short tu'uk [툭]

좋은  good diak [디악]

나쁜  bad a'at [앗]

좋은  good furak [뿌락]

나쁜  bad la furak [라뿌락]

현명한 clever,intelligent  matenek[마떼넥]

아름다운 beautiful bonita [보니따]

멋진 handsome  bonitu [보니뚜]

가난한,빈약한 poor kiak  [끼악]

부유한,풍부한 rich riku  [리꾸]


용감한  brave brani [브라니]

야심찬  ambitious ambisaun[암비사움]

조용한  calm clama [끌라마]

주의깊은 careful,caring  kuidadu[꾸이다두]

친절한  kind laran diak[라람 디악]

무례한  rude kasar [까살/까사르]

매력적인 attractive  atraktivu[아뜨락띠부]

젊은  young nurak [누락]

늙은  old tuan [뚜암/뚜안]

얇은,마른 thin krekas [끄레까쓰]

뚱뚱한  fat bokur [보꿀/보꾸르]

두꺼운  thick mahar [마할/마하르]

추악한  ugly oin ha'at [오임/오인 핫]

작은  tiny ki'ik oan [끽 오암/오안]

슬픈  sad susak [쑤싹]

마음 슬픈  sad laran susak[라람 쑤삭]

달콤한  sweet midar [미달/마다르]

쓴  bitter moruk [모룩]


넓은  large,broad,wide luan [루암]

좁은  narrow,tight klo'ot [끌롯]

죄이는  tight  apertadu [아뻴따두/아뻬르타두]

둥근  round  kaboar [까보알/까보아르]

날카로운 sharp,keen kroat [크로앗]

강한  strong  forsa [뽀르싸]

약한  weak  fraku [쁘라꾸]

쉬운  easy  fasil [뽜실]

부드러운 slippery,smooth namdoras[남도라쓰]

단단한,어려운 hard,load makas [마카쓰]

좋은 냄새의  good smell murin [무림/무린]

불쾌한 냄새의 smelly  dois [도이쓰]

달콤한  delicious  gostu lo'os[고스뚜 로쓰]

매운  hot, spicy manas [마나쓰]

값 싼  cheap  baratu [바라뚜]

값 비싼  expensive karun [까룬]

추운  cold,cool  malirin [말리림/말리린]

소심한  shy  moe [모에]

무서워한 frighten  tauk [따욱]

구멍 난,지루한  boring baruk [바룩]


깊은  deep  klean [끌레암/끌레안]

조용한  quiet,calm nonok [노녹]

행운의  lucky  sorte [쏠떼/쏘르떼]

깨끗한  clean  mo'os [모쓰]

더러운  dirty  foer [뽀엘]

비오는  rainy  udan [우담/우단]

행복한  happy,glad kontente[꼰뗑떼]

젖은  wet  bokon [보꼼/보꼰]

마른  dry  maran [마람/마란]

현대적인 modern  modernu [모델누]


위로  above,up leten [레뗌/레뗀]

아래로  below down karaik [까라익]

아래의  down  tu'un [뚠]

무겁지않은 not heavy kman [끄맘]

안전한  safe, secure seguru [세구루]

불안전한 unsafe,unsecure la_seguru [라 세구루]


(4)  기타 품사 Other part of speech


1) 위치 FATIN/ POZISAUSAUN LOCATION/ POSITION

위로  above leten [레뗌/레뗀]

아래로  under,below  karaik[까라익]

앞으로  front oin [오임/오인]

뒤로  behind kotuk [꼬뚝]

옆으로  beside sorin [쏘림]

안으로  inside laran [라란/라람]

밖으로  outside  liur [리울/리우르]

왼쪽으로  left side liman karuk[리만 까룩]

오른쪽으로 right side liman lo'os [리만 로스]


2) 가족 호칭 MEMBRU FAMILIA = FAMILY MEMBERS

아버지,아빠  father iman/ apa  [이만,아빠]

어머니,엄마  mother iman/ ama  [이만,아마]

어린이  child  oan  [오암/오안]

형제  brother  nan  [남/난]

자매  sister  feton  [쀄똠/쀄똔]

아들  son  oan mane  [오암/오안 마네]

딸  daughter  oan feto  [오암/오안 쀄또]

형  elder brother maun [마누]

누나  elder sister mana [마네]

남동생  younger brother  alin mane [알림 마네]

여동생  younger sister  alin feto [알림 쀄또]


할아버지  grandfather Avo mane [아보 마네]

할머니 grandmother Avo feto [아보 쀄또]

백부,숙부,삼촌,이숙,고숙 uncle Tiu [띠우]

백모,숙모,이모,고모  ante Tia [띠아]


선생(신사에게) Mr. Senyor (Sr.) [세뇨르]

부인(숙녀에게) Mrs. Senyora(Sa.)  [세뇨라]

아가씨(미혼에게) Miss Senyorita (St) [세뇨리따]


3) 감탄사 INTERJECTION

환영합니다 welcome Bem-vindu [벰빔두]

축하합니다 congratulations parabens  [빠라벤쓰]

음식을 드세요 Do eat yourself.  Bom apetite [봄 아뻬티뚜]


4) 접속사 CONJUNCTION

그리고  and  No [노]

그러나  but  Maibee [마이베]

그런데  however Maibee [마이베]

또는  or  Ou [오우]

그러면  then  depois [데뽀이쓰]

~까닭에  because tamba [땀바]

~에게  for  ba [바]

~함께  with  ho [호]

~이래  since  bainhira[바임히라]


5) 부사 ADVERBU (ADVERB)

아마~  maybe  karik [까릭]

아마도~  maybe  dala ruma[달라 루마]

그래서  so  entaum [엔따움/엔따운]


※ 본 내용은 대한민국 전라남도 광양시의 광영고등학교 김의 선생님(kimyee@hanmail.net)께서 제공해주셨습니다.

추천0 비추천0

댓글목록